晏子春秋翻译景公问晏子曰62句精选文案

一、晏子春秋翻译

1、“轻松阅读无障碍”《晏子春秋》

2、饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳。(《晏子春秋·内篇谏上》)

3、翻译:高缭在晏子手下做官,晏子要赶他走。左右的人劝说:高缭侍奉您三年了,不给他爵位还赶他走,于道理不合。晏子说:我是一个没有才能的人,要反复锤炼才能成材。现在这个人跟随我三年,却没有指出过我的过失,这是我要赶他走的原因。原文:高缭仕于晏子,晏子逐之。左右谏曰:“高缭之事夫子三年,曾无以爵位,而逐之,其义可乎?”晏子曰:“婴,仄陋之人也。四维之然后能直。今此子事吾三年,未尝弼吾过,足以逐之也。”

4、(10)王念孙云:“案‘金’上有‘有’字,而今本脱之,则文义不明。” ◎则虞案:类聚无“与”字,指海本已增“有”字。

5、(7) 王念孙云:“案‘曲沃’本作‘曲城’,此后人妄改之也。‘曲城’,一作‘曲成’,汉书地理志:‘东莱郡有曲成县,高帝六年封虫达为曲成侯者也。其故城在今莱州府掖县东北。’史记齐世家云:‘太公东就国,莱侯来伐,与之争营邱。’又云:‘营邱边莱。’然则齐莱接壤,故丁公有伐曲城之事,若春秋之曲沃,即今之绛州闻喜县东,距营邱二千余里,丁公安得有伐曲沃之事乎?艺文类聚人部八引此正作‘伐曲城’。” ◎苏时学云:“‘曲沃’当作‘曲城’,纪年‘成王十四年,齐师围曲城,克之’,即其事也。” ◎则虞案:指海本已改作‘曲城’。

6、(译文)为政仁德深厚,才能使社会安定;做事胸襟宽广,才能够容纳天下万民。

7、《晏子春秋》并不是严谨的史书,而是在史实基础上加以虚构、渲染的传记类作品。它的思想又比较驳杂,很难简单地用某家思想来概括,归纳起来,主要有尚礼、爱民、举贤、节用等。

8、☞初中语文记叙文阅读常考知识点+答题模板

9、古代文献《晏子春秋》中,记载了很多关于他们君臣二人的奇闻异事,但最令人对晏子刮目相看的,还是晏子谢绝当齐景公女婿一事

10、凡人之所以贵于禽兽者,以有礼也。

11、能爱邦内之民者,能服境外之不善。出自先秦《晏子春秋·内篇问上三》。

12、☞统编七下八下九下语文知识点+图文解读+教学视频汇总

13、☞寒假预习|2020年春部编版七年级下册语文知识点汇总(全)

14、富贵不傲物,贫穷不易行。

15、☞史上最全阅读理解答题模板

16、☞2020春学期丨统编版语文七年级下册《补充习题》答案

17、(17)孙星衍云:“艺文类聚作‘令吏舍之’。”

18、(2) 则虞案;初学记艺文类聚二十四引皆无“谨”字。

19、书中有很多生动的情节,表现出晏婴的聪明和机敏,如“晏子使楚”等就在民间广泛流传。通过具体事例,书中还论证了“和”和“同”两个概念。晏婴认为对君主的附和是“同”,应该批评。而敢于向君主提出建议,补充君主不足的才是真正的“和”,才是值得提倡的行为。这种富有辩证法思想的论述在中国哲学史上成为一大亮点。

20、与其相忘江湖,不如点击上方“岳麓书社”关注

二、晏子春秋翻译景公问晏子曰

1、齐景公(姜姓,名杵臼)问晏子:“治理国家怕的是什么?”晏子回答说,“怕的是社庙中的老鼠。”景公问:“说的是什么意思?”晏子答道:“说到社,把木头一根根排立在一起(束:聚,这里指并排而立),并给它们涂上泥,老鼠于是前往栖居于此。用烟火熏则怕烧毁木头,用水灌则有怕毁坏涂泥。这种老鼠之所以不能被除杀,是由于社庙的缘故啊。国家也有啊,国君身边的便嬖小人就是社鼠啊。在朝廷内便对国君蒙蔽善恶,在朝廷外便向百姓卖弄权势,不诛除他们,他们便会胡作非为,危害国家;要诛除他们吧,他们又受到国君的保护,国君包庇他们,宽恕他们,实在难以对他们施加惩处。”

2、封面设计典雅,开本适宜。

3、集儒、法、道、墨智慧精华大成的治国宝典

4、藏大不诚于中者,必谨小诚于外,以成其大不诚。出自先秦《晏子春秋·外篇·重而异者》。

5、出版时间:2021年4月出版

6、书讯|岳麓书社2020年第二季度新书推荐

7、景公说:请问求贤的方法。晏子回答说:通过他交往哪些人来观察他,通过他的所作所为来评价他。不要根据他的言辞华丽善辩判定他的行为,不要根据别人对他的非议诋毁或赞誉判定他的为人。这样,人们就不会为博得好品行来宣扬自己,就不会掩盖自己的私欲来迷惑君主。荣:通“营”,迷惑

8、卑而不失尊,曲而不失正。

9、(16)孙星衍云:“‘传’读为‘专’。艺文类聚作‘身不妄诛’。” ◎则虞案:“不身传诛”者,言人君罪人当付吏治之,不亲传令行刑戮也。读为“专”,非是。

10、书讯|岳麓书社2020年第一季度新书推荐

11、(译文)轩:这里指高大的车子。君子认为赠给别人高大漂亮的车子,不如给别人有教益的话。

12、精选篇目,详略得当。是中国非常古老的传说故事集。所载故事情节跌宕起伏,叙事引人入胜,智慧和趣味兼具。

13、晏婴认为对君主的附和是“同”,应该批评。而敢于向君主提出建议,补充君主不足的才是真正的“和”,才是值得提倡的行为。这种富有辩证法思想的论述在中国哲学史上成为一大亮点。

14、☞诗歌鉴赏常考的100个意象,初中生都在埋头背!

15、身无以用人,而又不为人用者卑。(《晏子春秋·集释》)

16、下无直辞,上多隐恶。(《晏子春秋·内篇杂上》)

17、☞最全总结:初中语文七至九年级上下册名著必考考点整理,复习必备!

18、☞2020春部编版九年级下册语文电子课本(高清版)

19、(译文)思想没有比关爱老百姓更高尚的,行为没有比让老百姓快乐更厚道的。

20、书名。凡八卷。旧题周晏婴撰。书中均记晏婴遗事,盖后人摭集而成。《汉志》称《晏子》,列之儒家,实则近于墨家;《史记》及《隋志》均称《晏子春秋》,盖二名兼行也。有近人张纯一校注,尚精审。是书亦有关于成汤、伊尹及古冶子等之神话传说。

三、晏子春秋翻译注释

1、晏婴是齐国上大夫晏弱之子。齐灵公二十六年(前556年)晏弱病死,晏婴继任为上大夫。历任齐灵公、庄公、景公三朝,辅政长达50余年。以有政治远见、外交才能和作风朴素闻名诸侯。晏婴聪颖机智,能言善辩。内辅国政,屡谏齐王。对外他既富有灵活性,又坚持原则性,出使不受辱,捍卫了齐国的国格和国威。

2、(译文)景公问晏子说:古代君临天下治理百姓的君王,他们任用人的情况如何?晏子回答说:"土地有不同的性能,而不同性能的土地只能栽种某一种植物,要求它什么都能生长是不可能的;人有不同的才能,而不同才能的人只能任用他办某一个方面的事,不能苛求他什么事都取得成功。要求没有穷尽,即使聪明绝顶的人也有不敏捷的时候,要求没有止境,天地也有不能给足的时候。所以圣明的君主任用人,谗谄阿谀的小人不能靠近他的左右,结党营私的人不能在他的朝廷上理事;任用人的长处,不过问他的短处,任用人的擅长,不勉强他的拙劣,这就是使用人的概要了。"晏子位为齐国宰相,他效忠国家、礼敬贤士、态度谦虚、智慧充溢。他这饱含教益的言论为

3、公曰:“善!寡人闻命矣。”乃命出裘发粟,与饥寒。今所睹于途者,无问其乡;所睹于里者,无问其家;循国计数,无言其名。士既事者兼月,疾者兼岁。孔子闻之曰:“晏子能明其所欲,景公能行其所善也。”

4、翻译如下:晏子将要出使(到)楚国。楚王听到这个消息,对身边的侍臣说:“(晏婴是)齐国善于辞令的人,现在(他)正要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍臣回答说:“当他来的时候,请让我们绑着一个人从大王面前走过。大王(就)问:‘(他)是干什么的?’(我就)回答说:‘(他)是齐国人。’大王(再)问:‘犯了什么罪?’(我)回答说:‘(他)犯了偷窃罪。’”

5、诛不避贵,赏不遗贱。(《晏子春秋·内篇问上》)

6、☞初中语文现代文阅读的常考题+答题模板,建议提前掌握!

7、(译文)君主节制自己的欲望,百姓就会富裕;评判诉讼公平准确,百姓就能安定。

8、释义:藏大奸于心中的人,一定在表面上装得谨小慎微,以小忠小信取信于人,从而达到他实现巨奸大猾的目的。意在提醒世人要注意表里不一的伪君子,谨防上当。

9、景公之时,雨雪三日而不霁,公被狐白之裘,坐堂侧陛。晏子入见,立有间,公曰:“怪哉!雨雪三日而不寒。”晏子对曰:“天不寒乎?”公笑。晏子曰:“婴闻之,古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳,今君不知也。”

10、(13)苏舆云:“‘图’,各本作‘围’,音义据艺文类聚正作为‘图’,今改从音义。”

11、(译文)惩罚时不避忌权贵,奖赏时不遗忘地位低下的人。

12、☞初中语文重点文体知识梳理(含中考语文高频考点分析与总结)

13、☞七下|☞八下|☞九下

14、(译文)桔生于淮河南边就成为桔子,生于淮河北边就变成枳了,它们只是叶很相似,其实味道不相同。

15、(1) 则虞案;场本无此章。

16、本文来源于:古诗文赏析gswsx.cn

17、《晏子春秋》一书中记载了春秋战国时期齐国晏婴的所作所为,包括他的思想,言行举止,生平事迹等等,这本书算是我国最早的一短篇言行集

18、(4) 卢文弨云:“初学记‘逐’下有‘之’字。”

19、(译文)坚持做事才能成功,不断前进才能到达。

20、书讯|岳麓书社2020年第四季度新书推荐

四、晏子春秋翻译崔杼谓晏子曰

1、☞寒假预习|2020年春部编版八年级下册语文知识点汇总(全)

2、景公在位时,雨雪下了三天没有转晴,景公披着用狐狸白毛皮缝制的皮衣,坐在大堂一边的台阶上。晏子进宫看见,站了一会儿,景公说:“奇怪啊!下了三天雪可是天气不寒冷。”晏子回答说:“天气(难道)不寒冷吗?”

相关文章

  • 采薇原文及翻译53句精选

    一、蒹葭原文及翻译 1、(10)采采:茂盛的样子。 2、大片的芦苇青苍苍,清晨的露水变成霜。我所怀念的心上人啊。就站在对岸河边上。逆流而上去追寻她(他),追随她(他)的道路险阻又…

    2023-10-17
    59
  • 塞翁失马文言文翻译及原

    一、塞翁失马文言文 1、译文:有位擅长推测吉凶掌握术数的人居住在靠近边塞的地方。一次,他的马无缘无故跑到了胡人的住地。人们都为此来宽慰他。那老人却说:“这怎么就不是…

    2023-10-17
    59
  • 鹊桥仙夜闻杜鹃翻译62句

    一、鹊桥仙夜闻杜鹃 1、迢迢:遥远的样子。 2、茅檐人静,蓬窗灯暗,春晚连江风雨。林莺巢燕总无声,但月夜、常啼杜宇。催成清泪,惊残孤梦,又拣深枝飞去。故山犹自不堪听,况…

    2023-10-17
    59
  • 登金陵凤凰台原文及翻译

    一、登金陵凤凰台李白 1、诗人没有让自己的感情沉浸在对历史的凭吊之中,他把目光又投向大自然,投向那不尽的江水:“三山半落青天外,二水中分白鹭洲。”“三山”在金陵西南…

    2023-10-17
    59
  • 史记翻译121句精选文案

    一、史记翻译 1、尧说:“谁可以继承我的这个事业?”放齐说:“你的儿子丹朱通达事理。”尧说:“哼!丹朱么,他这个人愚顽、凶恶,不能用。”尧又问道:“那么还有谁可以?…

    2023-10-17
    59
  • 亮少有逸群之才原文及字

    一、亮少有逸群之才 1、引用他对手司马懿的评价:(诸葛亮五丈原身死后)及军退,宣王案行其营垒处所,曰:“天下奇才也!” 2、韵律,荡漾着水波和青花的 3、②重露湿香幽径晓,…

    2023-10-17
    59
  • 隆中对翻译71句精选文案

    一、隆中对翻译 1、不可胜数:数也数不清。胜,尽。 2、在割据混战的初期,曹操占据兖州、豫州(山东南部、河南),袁绍占据冀、青、并、幽四州(河北省、辽宁省、山东省、山西省及…

    2023-10-17
    59
  • 晚春田园杂兴翻译82句精

    一、晚春 1、此诗为《游城南十六首》中的一首。该诗创作于公元816年(唐宪宗元和十一年),韩愈年近半百时。 2、跟十几个人挤在一起的时候 3、粉嫩点缀了百花齐放的春天 4、《晚春》…

    2023-10-17
    59
  • 登金陵凤凰台原文及翻译

    一、登金陵凤凰台 1、(唐诗三百首48)崔颢《行经华阴》 2、李白毕竟是关心现实的,他想看得更远些,从六朝的帝都金陵看到唐的都城长安。但是,“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁…

    2023-10-17
    59
  • 蒹葭翻译优美白话文90句

    一、蒹葭翻译 1、参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。 2、Thewaydoeswind.溯游从之, 3、涘(sì):水边。 4、蒹葭是一种水生植物,和芦苇差不多。诗经里“蒹葭苍苍,白露为霜,所…

    2023-10-17
    59

返回顶部